sábado, 20 de marzo de 2010

els versos són ones

21 de marzo
DÍA MUNDIAL DE LA POESíA


ELS VERSOS NO SÓN PER VESTIR-NOS

Josep Francesc Delgado

Els versos no són per vestir-nos, són

ones que juguen a la sorra amb peus

de l'infant que s'espiga; també esclaten

contra l'escullera de viure i tornen

o t'arrenquen les ungles de les mans.

Els versos són llar de foc o rosada,

però mai no són com el fum que es desfà

o com el fum que tot ho enterboleix.

I mai no esdevenen cendra, sinó

l'arbre que busques, el que no figura

als CD-roms ni les enciclopèdies:

l'arbre alt amb flors d'oceans on pots créixer.


LOS VERSOS NO SON PARA VESTIRNOS

Los versos no son para vestirnos
Los versos no son para vestirnos, son
olas que juegan en la arena con pies
del niño que crece como una espiga; también estallan
contra la escollera del vivir y vuelven
o te arrancan las uñas de las manos.
Los versos son chimenea o rocío,
pero nunca son como el humo que se deshace
o como el humo que todo lo enturbia.
Y nunca se convierten en ceniza, sino
en el árbol que buscas, el que no figura
en los CD-roms ni en las enciclopedias:
El árbol alto con flores de océanos donde puedes crecer.



LES VERS NE SONT PAS À NOUS HABILLER

Les vers ne sont pas à nous habiller
Les vers ne pasà nous habiller, il sont
des vagues jouant dans le sable avec les pieds
de l'enfant qui pousse comme un épi: ils explosent aussi
contre le brise-lames de la vie et ils reviennent
et arrachent les ongles de ta main
Les vers sont le foyer et la rosée,
mais ils ne sont jamais comme la fumée qui fond
ou comme la fumée qui embrouille.
Et ils ne deviennent pas des cendres, mais
l'arbre que tu cherches, celui qui ne se trouve pas
dans les CD_ROM ni les encyclopédies:
l'arbre haut aux fleurs d'océans où tu peux te développer

No hay comentarios: